sábado, 6 de diciembre de 2014

G-Senjou no Maou


En G-Senjou no Maou tomaremos el rol de Azai Kyouzuke el hijo adoptivo de un legendario mafioso (Yakuza) muy reconocido y poderoso del bajo mundo. A Kyousuke le encanta la música clásica, jugar a ser Dios de día y trabajar en una de las compañías de su padrastro para poder saldar su deuda con el. Esta vida monótona suya será rota un día con la aparición de la bella Usami Haru y un poderoso mafioso internacionalmente conocido con el único nombre de ‘Maou’. Haru y ‘Maou’ rápidamente comenzaran un juego de gato y ratón en el cual Kyousuke y sus amigos se verán envueltos de manera directa.

Imagenes:




Nombre: G-Senjou no Maou
Tipo: Eroge
Genero: Romance, Mafias
Estudio: Akabei Soft2
Subtítulos: Español ruta Comun
Agradecimientos: Sharin-sub
Duración: 15-30 horas
Tamaño del Archivo: 1.1Gb

Descarga Mega:
contraseña: animegame

Descarga Mediafire:
contraseña: animegame

Descarga Torrent:

Instrucciones:
1.-Cambiar el idioma regional unicode a japones si no abre(Panel de control\Reloj, idioma y región\Administrativo - cambiar conf. unicode seleccionas japones e reinicias la pc)
2- Ejecutar "Gstring"

Nota: El juego solo va traducido el prologo, les avisare cuando salgan más parches.
Nota: Va a salir una traducción oficial link de la versión de steam

181 comentarios:

  1. Alguien que me diga como cambiar la config. unicode en windows 8? la busco y solo me aparece la NO unicode

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Te recomiendo mejor instalar el applocale

      Borrar
    2. como se ocupa el applocale? o:

      Borrar
    3. vete a la parte de busquda y escribe region ahi debe salir un mundito te vas ahi luegoaparecera un cuadro vas a donde dice administrativo y cambie en la ultima opccion la confiuracion unicode al japones

      Borrar
  2. Apoyo la mocion con toda violencia

    ResponderBorrar
  3. buah justo habia terminado sharin no kuni y buscaba este al español , aver si lo consiguen traducir entero , que grandes !!

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. A mi se me hizo un embole el sharin no kuni, lo jugué hasta cuando van a la cueva, pero me re embolo, puede que esa por que acabo de terminar tsukihime que me tuvo bastante enganchado.

      Borrar
    2. David: A mí también me emboló la parte de la cueva, y la verdad que el arco de Sachi es un poco aburrido, pero después, se pone muy interesante. Personalmente, lo jugué por que no tenía nada más que hacer, y hoy por hoy, habiendo jugado la secuela, es el eroge con el que más he llorado y más me he emocionado, podría decir que es uno de mis favoritos. Te recomiendo que lo sigas, personalmente creo que vale la pena.

      Borrar
  4. podrias subir el parche a mega 4shared o cualquier otro tengo problemas con mediafire

    ResponderBorrar
  5. Tengo un problema con la traducción, he jugado un buen rato sin ningún problema y empezaron a hablar en Ingles
    Que hago?

    ResponderBorrar
  6. La de la tercera captura se ve medio loca.... Me gusta :v

    ResponderBorrar
  7. Pedazo de novela, la recomiendo totalmente.

    ResponderBorrar
  8. ohh a disfrutar de la trama (ง ͡ ͡° ͜ ʖ ͡ ͡°)ว

    ResponderBorrar
  9. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Lo he borrado mas que nada porque tenia un error que lo e solucionado reinstalando el juego jejeje ^^u Gracias por el aporte es genial

      Borrar
  10. volvere cuando este completo en español xd

    ResponderBorrar
  11. Weon que buena novela ya quiero jugar los de mas cap

    ResponderBorrar
  12. alguien sabe cuando estara totalmente full, me esta encantando, y casi lloro al ver que que no esta completo al español, si alguien sabe cuando que me lo diga plz

    ResponderBorrar
  13. por favor cómo se cambia la configuración unicode en windows 8???????? y otra pregunta el resto de capítulos están en inglés, no?????

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. vale, ya he visto que lo demás es en inglés pero ayuda con la confiuración unicode en windows 8 por favor

      Borrar
    2. lo encuentras en panel de control, configuración no unicode a japones y reinicias

      Borrar
  14. El torrent no funciona. Nunca conecta con las semillas y cuando lo hace se traba antes del 20% y tira "error data file lenght too large"

    ResponderBorrar
  15. ya esta todo en español?

    ResponderBorrar
  16. Hola, Cuando saldra todo en español? :(

    ResponderBorrar
  17. Cundo Subirán el Parche Completo ???
    :x

    ResponderBorrar
  18. Hola, solo venia a decirles que estoy empezando a traducir esta novela visual, pero tardare mucho porque es muy larga y lo estoy haciendo solo, ademas tengo fama de dejar las cosas a medias, Os iré informando de como voy.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Estás traduciendo solo? Si es así mejor unete al grupo traductor

      Borrar
    2. He hablado con ellos y dicen que su proyecto esta en marcha y que van a sacar un parche (no se cuando), asique si quiero seguir con mi traducción tendria que empezar de 0,ya que no dan permiso para que use la parte que tradujeron ellos, no se que hacer...

      Borrar
    3. Puedes empezarla de 0 o usa su traducción aunque no tiene mucho sentido sacar un parche de un juego ya traducido, si quieres puedes unirte al grupo whitenovels

      Borrar
    4. podrias avisar cuando lo terminarias porfa? y gracias x hacerlo :)

      Borrar
  19. Cuando saldrá el parche para el capitulo 2? Lo sigo esperando con entusiasmo en serío

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. yo también lo sigo esperando con ansias ojala y lo saquen todo

      Borrar
  20. ¿Siguen traduciendo esto? hace tiempo estoy esperando el capitulo 2 :,c

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. see, van por el 50% de la ruta común, Sharin-sub lo traduce, está en los agradecimientos, dijeron que ya traducieron alrededor de 12.000 lineas

      Borrar
  21. tengo un problema al instalarlo no se me instala el juego si no se me instala el monster girl que hago como solucionarlo lo he descargado 2 veces pero nada

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Crea una carpeta, guardas todas las partes de g-senjou y extraes

      Borrar
  22. ¿La traudccion de esto sigue? el tiempo sigue pasando y ni rastros hay...

    ResponderBorrar
  23. Espero que sigan traduciendo esta novela ya la quiero jugar :D todita en español

    ResponderBorrar
  24. alguien sabe cuando estar lista la traduccion

    ResponderBorrar
  25. hice todo como decia (ya instale otros, como starry sky y sharin no kuni), pero cuando trato de ejecutar "gstring" me sale un error, segui todos los pasos, tambien intente borrando los archivos y cambiarlos por lo del parche, tambien reemplazando con el parche, reiniciando la pc... en fin, no se si se me paso algo x.x

    ResponderBorrar
  26. Algun dia estara completa? (Pd:avisen cuando esté completa :v 2016,2017,2018 )

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. YO TAMBIEN LA SIGO ESPERANDO , PERO APENAS VAN COMO EL 15% HECHA

      Borrar
    2. Creo que igual dentro de no mucho vam a sacar el segundo parche, por lo menos dicen que lo estan traduciendo.
      Aún queda jugarla en portugués que ya esta completa .

      Borrar
  27. Dia 8.000.000: Todavia sin la traduccion completa,he viajado en una maquina del tiempo y todavia no hay rastros de la traduccion... A este paso el juego sera Full Español cuando la humanidad se extinga.

    ResponderBorrar
  28. si tienen quejas es al pedo aquí vallan a sharin-sub

    ResponderBorrar
  29. si yo tambien pregunto eso por favor , alguien nos podria decir cuando sale para los siguientes capitulos el parche ? :c

    ResponderBorrar
  30. Aun no esta completo al español? si es asi para cuando planean terminarlo?

    ResponderBorrar
  31. no se olviden de semejante juego!! los van a traducir a español!!?

    ResponderBorrar
  32. Por favor terminen de traducir el juego :'(

    ResponderBorrar
  33. Un cientifico que me explique como istalarlo en androi(?) pase su face o expliquen por aqui plox

    ResponderBorrar
  34. mmmmmm llevan años sin traducir más, POR FAVOR!!! terminen de traducir

    ResponderBorrar
  35. por favor cuando lo van a traducir completo..?

    ResponderBorrar
  36. vitacora del capitan, sharin-sub todavia sigue con la traduccion.
    todavia tengo la esperanza de que alguien algun dia la haga por ahora disfruten el juego en full ingles.

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. y todavía no tienen fecha para cuando lo traducen completo..?

      Borrar
  37. Ya se termino de traducir todo el juego?

    ResponderBorrar
  38. Cual chica es Miyako? No hay ninguna chica llamada así :S

    ResponderBorrar
  39. creo que se confundio el parche era para majikoi no para Maou xD

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Entonces... no hay ninguna ruta completamente traducida de Maou? T.T

      Borrar
    2. Oh, maldición, estaba todo emocionado pensando que por fin habían actualizado esto. (?)

      Supongo que toca seguir esperando.

      Borrar
  40. qué lástima, ya la jugué y terminé en inglés pero todavía quisiera jugarla en español.. todavía no encuentro otra novela que se acerque a este masterpiece

    ResponderBorrar
  41. El link 3 de mediafire no anda :v

    ResponderBorrar
  42. ya esta la primera ruto o solo el prologo ?

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. estuve jugando y está en español pero se termina la traducción en la escena del elevador

      Borrar
  43. Falta que traduzcan las demás partes?

    ResponderBorrar
  44. Hola, al parecer asignaron nuevos traductores a esta novela visual, probablemente en un año (probablemente) tengan listo el parche completo, la demás información está en la página de Sharin-sub ^^

    ResponderBorrar
  45. Deseo mucho terminar esta novela, porfavor se los ruego traduzcanla! :c

    ResponderBorrar
  46. si pude esperar la traduccion completa de Ever17 puedo con esta todavia :,v

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. no pierdas tiempo yo ya me pase la primer ruta que es la que importa, en ingles.
      despues de terminarla mi nivel de ingles mejoro, recomendable jugarla en ingles es muy pasable.

      Borrar
    2. La traducción en portugués esta terminada.

      Borrar
  47. tio se q hacaes lo q puedes para subir todas la visual novels pero no las subas haste q esten totalmente subs español por q me deprimo al ver q solo esta traducido una ruta o solo la mitad no me seas troll

    ResponderBorrar
  48. A ver cuando sacan la novela, como que ya se tardaron un chingo, no manches

    ResponderBorrar
  49. No me funciona la contraseña de mediafire

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Para extraer clic derecho a la parte 1/Extraer aquí y se extraen todas las partes

      Borrar
  50. cuanto van ya 4 o 3 años no traducen si sabia me iva a un curso de ingles y ya me hubiera terminado el juego el año pasado

    ResponderBorrar
  51. Para cuando el parche en español completo?

    ResponderBorrar
  52. esta NV es de las mejores una pena que despues de años siga sin traduccion :v

    ResponderBorrar
  53. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderBorrar
  54. Quiero saber para cuando lo traduciran todo por favor

    ResponderBorrar
  55. Hola quisiera saber una fecha estimada del parche al español completa

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Aún no hay fecha, dentro de poco se actualizará a otra versión con 2 capítulos y una ruta

      Borrar
  56. Cuando sacan el parche? solo pude jugar el cap 1 :(
    o hice algo mal porfavor ayuda

    ResponderBorrar
  57. Gran aporte, según tengo entendido solo hay una ruta en español, ¿pero el resto del juego esta al menos en inglés? desde ya gracias

    ResponderBorrar
  58. que quiere decir con ruta comun? que hay en lo comun?

    ResponderBorrar
  59. Saben alguna feca aproximada para la traducion?

    ResponderBorrar
  60. Nueva informacion acerca de la traduccion?

    ResponderBorrar
  61. Alguna novedad de la traduccion?

    ResponderBorrar
  62. Diablos no leí que no está completa al español y tan interesante que se puso en un solo capitulo ni modo ahora tendré que esperar si alguna vez se traduce

    ResponderBorrar
  63. Lleva desde el 2014 sin ser traducida (una ruta o completa) asi qué... Creo que al final se quedara así, y soy otro que se quedo con cara de parquímetro al ver que tras salir de la ruta común no estaba traducido XD

    ResponderBorrar
  64. Aqui les dejo un parche al portugués que esta completo (si es que entienden portugués)
    http://www.mediafire.com/file/7fedykjijdcixij/Patch+1.00a+Portugu%C3%AAs-BR.rar

    ResponderBorrar
  65. bro de casualidad esta totalmente en español

    ResponderBorrar
  66. este anonimos salva supuesta mente sharin-sub cancelo la traduccion en español de este eroge

    ResponderBorrar
  67. Cual es la ruta?? El nombre de la chica??????

    ResponderBorrar
  68. Ojala lo traduzcan, cuando acabe el primer capitulo y vi que lo demas era en ingles busque el parche y no encontre nada

    ResponderBorrar
  69. hola, la visual novel esta muy buena, espero, que traduzcan los demás capitulos para poder seguir con la historia

    ResponderBorrar
  70. vine otra vez y aun no ay traduccion

    ResponderBorrar
  71. It is not completely in Spanish because for what divine punishment, por favor traduscanlo completamente T_T

    ResponderBorrar
  72. No es la ruta común lo que está traducido, es solo el capítulo 1

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ah bueno lo mejor para poner sal a tu herida es que comenzaron otros proyectos y no se sabe ni porongas que paso con esta traduccion

      Borrar
  73. No lo jueguen, solo esta traducido el capitulo 1 y se quedarán con las ganas como yo :(

    ResponderBorrar
  74. Umm,bueno espero que algún día este completá.

    ResponderBorrar
  75. Hola, me comunico para informar que el link de mega del parche, no esta funcionando. desde ya, muchas gracias por su arduo esfuerzo.

    ResponderBorrar
  76. La traducción en español fue adoptada por la compañía distribuidora y por tanto ahora va a ser oficial.

    Básicamente, ya no va a ser necesario instalar un parche porque la traducción en español va a venir dentro del juego (Al menos en la versión de Steam)

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. Es preocupante, ya que desde que anunciaron su traducción junto con 9nine, este ultimo está completamente traducido y no dan dado mas noticias al respecto.Ademas comenzaron con otros proyectos...

      Borrar
    2. si a mi tambien me preocupa y estamos ya en 2021 y aun nada se sabe, hasta donde se fue cancelado y no he vuelto a saber de la traduccion

      Borrar
    3. lo curioso es que desde hiciste este comentario, aun sigue sin estar en español, para ser entre comillas un lanzamiento oficial si que se toman su tiempo mas sobre todo,que empezaron muchos otros proyectos y este como dejado a un lado

      Borrar
  77. Bueno, no soy gringo pero entiendo más el inglés que el japonés

    ResponderBorrar
  78. no esta disponible la descarga del parche

    ResponderBorrar
  79. No esta el parche disponibl en mega ;-;, solucion?

    ResponderBorrar
  80. Suban la traducción completa que ya se supone que está, por favor.

    ResponderBorrar
  81. ya no existe el link del parche hara otra manera de descargarlo?

    ResponderBorrar
  82. hijos de puta pongan los malditos links bien, casi me descargo un virus

    ResponderBorrar
    Respuestas
    1. ¿De qué estás hablando? Lo acabo de descargar y no tiene ningún virus. A lo mejor y se te descargó algo en la publicidad o quién sabe qué

      Borrar
  83. ¿podrían resubir el parche, por favorcito? :')

    ResponderBorrar
  84. alguno sabe si el proyecto continua en traduccion me quedo con las ganas de saber que pasa

    ResponderBorrar
  85. que paso con el parche español? no esta disponible el enlace

    ResponderBorrar
  86. El parche? El link está caído

    ResponderBorrar
  87. oye ha pasado bastante tiempo, alguien sabe donde puedo enterarme cuando este totalmente en español? (en mi no tan humilde opinion, llevando liberada desde 2008 ha pasado casi 15 años, y ni anime ni totalmente traducida esta, raro imprevisto y curioso cuanto menos) me gustaria saber donde puedo infomarme de cuando sera liberada en español?

    ResponderBorrar
  88. Respuestas
    1. No necesita al parche :3 ya viene en español checa el juego inicialo y veras me refiero estando en el juego ya que no viene traducido el menu

      Borrar
  89. Chicos sin ofender por favor lean los juegos al momento de realizar las instalaciones por lo regular actualizan los juegos en esta pagina así que si viene en español solo el prologo que dura alrededor de 3 horas XD pero de viene viene ya no necesita el parche desafortunadamente no viene todo al español

    Postada: Administradores porfa actualicen sus paginas para que no haya mala interpretaciones entre nosotros.. reitero nuevamente ya no necesita el parche :3

    ResponderBorrar
  90. Antes que nada la pienso comprar en steam, dicho esto parece que el publisher anuncio la traduccion al español solo para que los fans ya no lo hicieran, porque no se ve que la vayan a sacar que lentos son estos de sekai project

    ResponderBorrar
  91. Respuestas
    1. asi parece ser xd y eso que ando buscando VN para pasar el rato ya que me acabe el hello good bye hace poco gracias al textractor pero bueno ya vere en julio y en diciembre si salo el parche de esto xd

      Borrar