miércoles, 31 de diciembre de 2014

G-Senjou no Maou


En G-Senjou no Maou tomaremos el rol de Azai Kyouzuke el hijo adoptivo de un legendario mafioso (Yakuza) muy reconocido y poderoso del bajo mundo. A Kyousuke le encanta la música clásica, jugar a ser Dios de día y trabajar en una de las compañías de su padrastro para poder saldar su deuda con el. Esta vida monótona suya será rota un día con la aparición de la bella Usami Haru y un poderoso mafioso internacionalmente conocido con el único nombre de ‘Maou’. Haru y ‘Maou’ rápidamente comenzaran un juego de gato y ratón en el cual Kyousuke y sus amigos se verán envueltos de manera directa.

Imagenes:






Nombre: G-Senjou no Maou
Tipo: Eroge
Genero: Romance, Mafias
Estudio: Akabei Soft2
Subtítulos: Español(1er cap)
Agradecimientos: Sharin-sub
Clasificación: +18
Duración: 15-30 horas
Tamaño del Archivo: 1.1Gb

Descarga Mega:
contraseña: animegame

Descarga Mediafire:
contraseña: animegame

Descarga Torrent(Reparado):

Parche Español:

Instrucciones:
1.- Abrir el "gstring"
*Cambiar el idioma regional unicode a japones si no abre(Panel de control\Reloj, idioma y región\Administrativo - cambiar conf. unicode seleccionas japones e reinicias la pc)

Nota: El juego solo va traducido el primer capitulo, les avisare cuando salgan más parches.

61 comentarios:

  1. Alguien que me diga como cambiar la config. unicode en windows 8? la busco y solo me aparece la NO unicode

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Te recomiendo mejor instalar el applocale

      Eliminar
    2. como se ocupa el applocale? o:

      Eliminar
    3. vete a la parte de busquda y escribe region ahi debe salir un mundito te vas ahi luegoaparecera un cuadro vas a donde dice administrativo y cambie en la ultima opccion la confiuracion unicode al japones

      Eliminar
  2. Apoyo la mocion con toda violencia

    ResponderEliminar
  3. buah justo habia terminado sharin no kuni y buscaba este al español , aver si lo consiguen traducir entero , que grandes !!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A mi se me hizo un embole el sharin no kuni, lo jugué hasta cuando van a la cueva, pero me re embolo, puede que esa por que acabo de terminar tsukihime que me tuvo bastante enganchado.

      Eliminar
    2. David: A mí también me emboló la parte de la cueva, y la verdad que el arco de Sachi es un poco aburrido, pero después, se pone muy interesante. Personalmente, lo jugué por que no tenía nada más que hacer, y hoy por hoy, habiendo jugado la secuela, es el eroge con el que más he llorado y más me he emocionado, podría decir que es uno de mis favoritos. Te recomiendo que lo sigas, personalmente creo que vale la pena.

      Eliminar
  4. podrias subir el parche a mega 4shared o cualquier otro tengo problemas con mediafire

    ResponderEliminar
  5. Tengo un problema con la traducción, he jugado un buen rato sin ningún problema y empezaron a hablar en Ingles
    Que hago?

    ResponderEliminar
  6. gracias por el juego

    ResponderEliminar
  7. La de la tercera captura se ve medio loca.... Me gusta :v

    ResponderEliminar
  8. Pedazo de novela, la recomiendo totalmente.

    ResponderEliminar
  9. ohh a disfrutar de la trama (ง ͡ ͡° ͜ ʖ ͡ ͡°)ว

    ResponderEliminar
  10. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Lo he borrado mas que nada porque tenia un error que lo e solucionado reinstalando el juego jejeje ^^u Gracias por el aporte es genial

      Eliminar
  11. volvere cuando este completo en español xd

    ResponderEliminar
  12. Weon que buena novela ya quiero jugar los de mas cap

    ResponderEliminar
  13. alguien sabe cuando estara totalmente full, me esta encantando, y casi lloro al ver que que no esta completo al español, si alguien sabe cuando que me lo diga plz

    ResponderEliminar
  14. por favor cómo se cambia la configuración unicode en windows 8???????? y otra pregunta el resto de capítulos están en inglés, no?????

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. vale, ya he visto que lo demás es en inglés pero ayuda con la confiuración unicode en windows 8 por favor

      Eliminar
    2. lo encuentras en panel de control, configuración no unicode a japones y reinicias

      Eliminar
  15. Respuestas
    1. está funcionando o puedes descargar de aca https://www.dropbox.com/s/qsguqg4hnv1pf1b/Maou.rar?dl=0

      Eliminar
  16. El torrent no funciona. Nunca conecta con las semillas y cuando lo hace se traba antes del 20% y tira "error data file lenght too large"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. https://wiki.vuze.com/w/Existing_data_file_length_too_large

      Eliminar
  17. ya esta todo en español?

    ResponderEliminar
  18. Hola, Cuando saldra todo en español? :(

    ResponderEliminar
  19. Hola, solo venia a decirles que estoy empezando a traducir esta novela visual, pero tardare mucho porque es muy larga y lo estoy haciendo solo, ademas tengo fama de dejar las cosas a medias, Os iré informando de como voy.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Estás traduciendo solo? Si es así mejor unete al grupo traductor

      Eliminar
    2. He hablado con ellos y dicen que su proyecto esta en marcha y que van a sacar un parche (no se cuando), asique si quiero seguir con mi traducción tendria que empezar de 0,ya que no dan permiso para que use la parte que tradujeron ellos, no se que hacer...

      Eliminar
    3. Puedes empezarla de 0 o usa su traducción aunque no tiene mucho sentido sacar un parche de un juego ya traducido, si quieres puedes unirte al grupo whitenovels

      Eliminar
    4. podrias avisar cuando lo terminarias porfa? y gracias x hacerlo :)

      Eliminar
  20. Cuando saldrá el parche para el capitulo 2? Lo sigo esperando con entusiasmo en serío

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. yo también lo sigo esperando con ansias ojala y lo saquen todo

      Eliminar
  21. ¿Siguen traduciendo esto? hace tiempo estoy esperando el capitulo 2 :,c

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. see, van por el 50% de la ruta común, Sharin-sub lo traduce, está en los agradecimientos, dijeron que ya traducieron alrededor de 12.000 lineas

      Eliminar
  22. ya tienen todo el parche completo?

    ResponderEliminar
  23. tengo un problema al instalarlo no se me instala el juego si no se me instala el monster girl que hago como solucionarlo lo he descargado 2 veces pero nada

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Crea una carpeta, guardas todas las partes de g-senjou y extraes

      Eliminar
  24. ¿La traudccion de esto sigue? el tiempo sigue pasando y ni rastros hay...

    ResponderEliminar
  25. Espero que sigan traduciendo esta novela ya la quiero jugar :D todita en español

    ResponderEliminar
  26. hice todo como decia (ya instale otros, como starry sky y sharin no kuni), pero cuando trato de ejecutar "gstring" me sale un error, segui todos los pasos, tambien intente borrando los archivos y cambiarlos por lo del parche, tambien reemplazando con el parche, reiniciando la pc... en fin, no se si se me paso algo x.x

    ResponderEliminar
  27. Algun dia estara completa? (Pd:avisen cuando esté completa :v 2016,2017,2018 )

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. YO TAMBIEN LA SIGO ESPERANDO , PERO APENAS VAN COMO EL 15% HECHA

      Eliminar
  28. Dia 8.000.000: Todavia sin la traduccion completa,he viajado en una maquina del tiempo y todavia no hay rastros de la traduccion... A este paso el juego sera Full Español cuando la humanidad se extinga.

    ResponderEliminar
  29. si tienen quejas es al pedo aquí vallan a sharin-sub

    ResponderEliminar
  30. cuando sale el parche para el cap 2

    ResponderEliminar